Home Current Affairs Momos to gin & tonic—ஒரு புதிய இந்திய ‘உணவு பைபிள்’ ட்ரிவியா, வரலாற்றை வழங்குகிறது. ஆனால் அரசியல் இல்லை

Momos to gin & tonic—ஒரு புதிய இந்திய ‘உணவு பைபிள்’ ட்ரிவியா, வரலாற்றை வழங்குகிறது. ஆனால் அரசியல் இல்லை

0
Momos to gin & tonic—ஒரு புதிய இந்திய ‘உணவு பைபிள்’ ட்ரிவியா, வரலாற்றை வழங்குகிறது.  ஆனால் அரசியல் இல்லை

[ad_1]

டபிள்யூகோழி உணவு எழுத்தாளர்கள் சோரிஷ் பட்டாச்சார்யா, கொலின் டெய்லர் சென் மற்றும் ஹெலன் சபேரி ஆகியோர் வெளியிடுவதற்கான பயணத்தை மேற்கொண்டனர். இந்திய உணவு வகைகளின் ப்ளூம்ஸ்பரி கையேடு, அவர்கள் தோற்றம் பற்றி போர்கள் மூலம் அலைய தயாராக வேண்டும் ரசகுல்லாக்கள் மற்றும் வெண்ணெய் கோழி. ஆனால் அவர்களின் விரிவான கலைக்களஞ்சியத்தில் முகலாய் உணவைச் சேர்ப்பது பற்றிய விவாதம் எதிர்பாராதது.

“கொலீனும் ஹெலனும் முகலாய் உணவைச் சேர்ப்பதில் ஆர்வமாக இருந்தனர். ஆனால் காலம் உணவுக்கு மிகவும் செல்வாக்கு செலுத்துகிறது [that] கடந்த வியாழன் அன்று டெல்லி தாஜ் பேலஸ் ஹோட்டலில் உள்ள ஃபைன் டைனிங் உணவகமான லோயாவில் நடந்த புத்தக வெளியீட்டு விழாவில் ஒரு பத்திரிகையாளரான பட்டாச்சார்யா, ThePrint இடம் கூறினார்.

நாட்டின் தனித்துவமான உணவு வகைகளை அவர்களின் அடையாளத்தை அகற்றாமல் அரசியலை உணவில் இருந்து விலக்கி வைப்பதே அவர்களின் சவாலாக இருந்தது. ஆனால் தொழிலதிபரும் கட்டுரையாளருமான சுஹெல் சேத்துடன் புத்தகத்தைப் பற்றிய விவாதம் ஏதேனும் அறிகுறியாக இருந்தால், அவர்கள் வெற்றி பெற்றனர். உணவு கலாச்சாரங்கள், பிடித்த உணவுகள் மற்றும் புதிய சமையல் கண்டுபிடிப்புகள் பற்றிய பணக்கார உரையாடலை அரசியல் கெடுக்கவில்லை.

ஒரு கலைக்களஞ்சிய வடிவத்தில் எழுதப்பட்ட கையேடு மாநிலங்கள், பொருட்கள் மற்றும் உணவுகள் மூலம் அற்ப விஷயங்கள் மற்றும் வரலாறு வழியாக பயணிக்கிறது. சேத் இந்த புத்தகத்தை இந்தியாவின் உணவு பைபிள் என்று அழைத்தார், மேலும் இதை “கட்டாயம், படிக்க வேண்டிய மற்றும் பகிர்ந்து கொள்ள வேண்டிய புத்தகம்” என்று அழைத்தார்.


மேலும் படிக்க: இர்ஃபான் மிரட்டுவதாக மக்கள் நினைக்கிறார்கள். நான் அவருடைய வேடிக்கையான பக்கத்தைப் பற்றி எழுத விரும்புகிறேன் – மனைவி சுதாபா…


உணவு, கலாச்சாரம், அடையாளத்தை கொண்டாடுவது

இந்திய உணவு வகைகளின் ப்ளூம்ஸ்பரி கையேடு, ஆறு ஆண்டுகளுக்கு முன்பு உருவானது, 26 பங்களிப்பாளர்கள் மற்றும் ஏராளமான ஆசிரியர்களால் மிகவும் சிரமப்பட்டு தொகுக்கப்பட்ட அன்பின் உழைப்புக்கு குறைவானது அல்ல.

ஜின் மற்றும் டோனிக்கின் இந்திய பூர்வீகம், மும்பையின் தாஜ்மஹால் அரண்மனையின் உலகப் புகழ்பெற்ற சமையலறைகளில் சீன ஷெஸ்வான் உணவு வகைகள், மதுபானத்தின் ஹரப்பன் கண்டுபிடிப்பு, கோவாவின் பல்வேறு ரொட்டிகள் மற்றும் பலவற்றைப் பற்றி இது உங்களுக்குச் சொல்கிறது.

ஆனால், “நாட்டில் இயங்கும் போக்குவரத்து விளக்குகளை விட உணவு பற்றிய புத்தகங்கள் அதிகம்” உள்ள ஒரு காலத்தில், ஏன் இப்படி ஒரு மகத்தான முயற்சியை எடுக்க வேண்டும் என்று சேத் கேட்டார்.

இது அறிவு இடைவெளியை நிரப்பும் எண்ணத்தால் உந்தப்பட்டது என்று பட்டாச்சார்யா பதிலளித்தார். அவரைப் பொறுத்தவரை, இந்த வகையான கடைசி புத்தகம் 25 ஆண்டுகளுக்கு முன்பு வெளியிடப்பட்டது – கே.டி. அச்சயாவின் வடிவத்தில். இந்திய உணவின் வரலாற்று அகராதி – மற்றும் உணவு வகைகளைப் பற்றிய நமது புரிதல் அன்றிலிருந்து கணிசமாக வளர்ந்துள்ளது. “டெல்லியில் உள்ள அனைவரும் நினைத்தார்கள் மதராசிகள் இட்லி-தோசை மற்றும் வடகிழக்கு மக்கள் காலை உணவு, மதிய உணவு மற்றும் இரவு உணவிற்கு நாய்களை வைத்திருப்பார்கள்.

அங்குதான் பங்களிப்பாளர்களின் அறிவு முக்கிய பங்கு வகிக்கிறது, வடகிழக்கு உணவு கலாச்சாரங்கள் பற்றிய பகுதிகளை எழுதிய பத்திரிகையாளரும் உணவு எழுத்தாளருமான Hoihnu Hauzel இன் உதாரணத்தை மேற்கோள் காட்டி பட்டாச்சார்யா மேலும் கூறினார்.

“இது மக்களின் உணவு மற்றும் கலாச்சாரத்தை ஏற்றுக்கொள்வது மற்றும் ஒப்புக்கொள்வது போன்றது. ஒருங்கிணைப்பு செயல்பாட்டில் இது நீண்ட தூரம் செல்லும்” என்று மணிப்பூரைச் சேர்ந்த ஹவுசல் கூறினார்.

ஆனால் உணவு எழுத்தாளர் மற்றும் பங்களிப்பாளர் தனுஸ்ரீ பௌமிக் கலாச்சாரம் மற்றும் உணவு வகைகளின் இந்த சுவையான கொண்டாட்டத்தில் கலந்து கொள்ளவில்லை. #MeToo குற்றம் சாட்டப்பட்ட சேத் இருப்பது அவருக்கு மன்னிக்க முடியாதது. “அது குறிப்பாக மோசமாக வலிக்கிறது, ஏனென்றால் அவர் உணவைப் பற்றி நிறைய சொல்ல வேண்டும் என்பது போல் இல்லை,” அவள் எழுதினார்.


மேலும் படிக்க: கார்கில் போரின் போது காதல், டெல்லியில் ராணுவக் கதைகள் மற்றும் மரபுகள்…


தாராளமாக உணவுப் பொருட்களை வழங்குதல்

வெளியுலகின் நடப்புகளை கண்டு கலங்காமல், சேத்தின் வேகமான புத்திசாலித்தனமும் பட்டாச்சார்யாவின் முடிவற்ற அறிவும் பார்வையாளர்களை கவர்ந்தது. அவர்களின் கேலிக்கூத்து விரைவில் உணவின் மீது ஆழ்ந்த ஆர்வமுள்ள இரண்டு நண்பர்களிடையே ஒரு வாழ்க்கை அறை உரையாடலாக மாறியது.

ரயில்வே கோழி குழம்பு பற்றிய நினைவுகளிலிருந்து கொல்கத்தா சில்லி சாஸ் சிங் சியுங், தில்லி கிளப் ஹவுஸில் எப்படி பரிமாறப்பட்டது என்பது பற்றிய கதைகளுக்கு இறக்கும் உணவுகளைப் பாதுகாப்பதில் உள்ள சவால்கள் – பார்வையாளர்களுக்கு தாராளமாக உணவு ட்ரிவியாக்கள் மற்றும் புத்தகத்தைத் தாண்டிய வரலாறுகள் வழங்கப்பட்டன.

சில ஹாட் டேக்குகளும் இருந்தன. பட்டாச்சார்யா, மோமோ மாற்றப்பட்டதாக அறிவித்தார் chole bhatur டெல்லியின் மிகச் சிறந்த உணவாகவும், வங்காளத்தின் பெரும்பாலான உணவாகவும் mithaiwalas உண்மையில் பீஹாரிகள்.

“பீஹாரிகள் மிகவும் கடின உழைப்பாளிகள்; அவர்கள் மார்க்கெட்டிங்கில் மிகவும் மோசமானவர்கள்,” என்று சேத் சிரித்தார்.

விவாதம் பெரும்பாலும் அரசியலில் இருந்து விலகியிருந்தாலும், டியூக்ஸ் இந்தியா போன்ற உணவு மரபுகளை “திரும்ப எழுதுவதற்கு” பதிலாக, புத்தகம் எவ்வாறு மறுபரிசீலனை செய்து பெருமை கொள்கிறது என்று சேத் பாராட்டினார்.

நமது கடந்த காலமும் நிகழ்காலமும் நிறைய உள்ளன, தேவையில்லாத விவாதத்தில் ஈடுபடாமல் நாம் கொண்டாட முடியும், பட்டாச்சார்யா மேலும் கூறினார்.

மலபார் முஸ்லிம்களின் உணவு வகைகள் முதல் அசாமின் பழங்குடியினர் வரையிலான இந்தியாவின் வண்ணமயமான உணவு கலாச்சாரத்தின் விரிவாக்கத்தை புத்தகம் உள்ளடக்கியிருந்தாலும், மாட்டிறைச்சி போன்ற சில தலைப்புகள் புத்தகத்தில் முழுமையாக ஆராயப்படவில்லை என்று பட்டாச்சார்யா ஒப்புக்கொள்கிறார்.

“நான் ஏதாவது எழுதி, அதற்காக ட்ரோல் செய்யப்பட்டாலும் பரவாயில்லை; எனது இணை ஆசிரியர்கள் பிரிட்டிஷ் மற்றும் அமெரிக்கர்கள் என்பதால் வெளிநாட்டு கை அல்லது சர்வதேச சர்ச்சை பற்றி யாரும் எதுவும் கூற விரும்பவில்லை.

(தொகுத்தவர் சோயா பாட்டி)



[ad_2]

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here